Messages système
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki.
Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
| Nom | Message par défaut |
|---|---|
| Message actuel | |
| duplicate-args-category (discussion) (Traduire) | Pages utilisant des arguments dupliqués dans les appels de modèle |
| duplicate-args-category-desc (discussion) (Traduire) | La page contient des appels de modèle qui utilisent des arguments dupliqués, comme <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ou <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>. |
| duplicate-args-warning (discussion) (Traduire) | <strong>Avertissement :</strong> [[:$1]] appelle [[:$2]] avec plus d'une valeur pour le paramètre « $3 ». Seule la dernière valeur fournie sera utilisée. |
| duplicate-defaultsort (discussion) (Traduire) | <strong>Attention :</strong> la clé de tri par défaut « $2 » écrase la précédente clé « $1 ». |
| duplicate-displaytitle (discussion) (Traduire) | <strong>Attention :</strong> le titre d’affichage « $2 » écrase l’ancien titre d’affichage « $1 ». |
| duplicatesoffile (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|Le fichier suivant est un doublon|Les $1 fichiers suivants sont des doublons}} de celui-ci ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|plus de détails]]) : |
| duration-centuries (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|siècle|siècles}} |
| duration-days (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|jour|jours}} |
| duration-decades (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|décennie|décennies}} |
| duration-hours (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|heure|heures}} |
| duration-millennia (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|millénaire|millénaires}} |
| duration-minutes (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|minute|minutes}} |
| duration-months (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|mois}} |
| duration-seconds (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|seconde|secondes}} |
| duration-weeks (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|semaine|semaines}} |
| duration-years (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|année|années}} |
| eauthentsent (discussion) (Traduire) | Un courriel de confirmation a été envoyé à l’adresse indiquée. Avant qu’un autre courriel ne soit envoyé à ce compte, vous devrez suivre les instructions du courriel et confirmer que le compte est bien le vôtre. |
| edit (discussion) (Traduire) | Modifier |
| edit-already-exists (discussion) (Traduire) | La nouvelle page n’a pas pu être créée. Elle existe déjà. |
| edit-conflict (discussion) (Traduire) | Conflit de modification. |
| edit-gone-missing (discussion) (Traduire) | N’a pas pu mettre à jour la page. Il semble qu’elle ait été supprimée. |
| edit-hook-aborted (discussion) (Traduire) | Échec de la modification par une extension. Aucune explication n’a été retournée. |
| edit-local (discussion) (Traduire) | Modifier la description locale |
| edit-no-change (discussion) (Traduire) | Votre modification a été ignorée car aucun changement n’a été apporté au texte. |
| edit-recovery-loaded-discard (discussion) (Traduire) | Abandonner |
| edit-recovery-loaded-message (discussion) (Traduire) | Vous avez des modifications non enregistrées qui peuvent être récupérées automatiquement. |
| edit-recovery-loaded-message-different-rev (discussion) (Traduire) | <em>Notez que la page peut avoir changé depuis que vous avez commencé à la modifier</em> |
| edit-recovery-loaded-message-different-rev-publish (discussion) (Traduire) | <em>Veuillez vérifier vos modifications avant de les publier.</em> |
| edit-recovery-loaded-message-different-rev-save (discussion) (Traduire) | <em>Veuillez vérifier vos modifications avant de les enregistrer.</em> |
| edit-recovery-loaded-recover (discussion) (Traduire) | Récupérer |
| edit-recovery-loaded-title (discussion) (Traduire) | Récupérer les modifications ? |
| edit-recovery-nojs-placeholder (discussion) (Traduire) | JavaScript est requis pour la fonctionnalité "Modifier la récupération". |
| edit-recovery-special-delete (discussion) (Traduire) | supprimer |
| edit-recovery-special-edit (discussion) (Traduire) | modifier |
| edit-recovery-special-intro (discussion) (Traduire) | Vous avez des modifications non enregistrées dans {{PLURAL:$1| la page ou la section suivante|les pages et/ou sections suivantes}} : |
| edit-recovery-special-intro-empty (discussion) (Traduire) | Vous n'avez aucune modification non sauvegardée. |
| edit-recovery-special-recovered-on (discussion) (Traduire) | à partir du $1 |
| edit-recovery-special-recovered-on-tooltip (discussion) (Traduire) | La date et l'heure auxquelles vos données de récupération ont été enregistrées pour la dernière fois |
| edit-recovery-special-user-not-enabled (discussion) (Traduire) | Vous pouvez activer cette fonctionnalité dans [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing|vos préférences]]. |
| edit-recovery-special-user-unnamed (discussion) (Traduire) | Veuillez [[Special:UserLogin|vous connecter]] ou [[Special:CreateAccount|créer un compte]] pour utiliser cette fonctionnalité. |
| edit-recovery-special-view (discussion) (Traduire) | afficher |
| edit-slots-cannot-add (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|L’emplacement suivant n’est|Les emplacements suivants ne sont}} pas pris en charge ici : $2. |
| edit-slots-cannot-remove (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|L’emplacement suivant est nécessaire et ne peut pas être supprimé|Les emplacements suivants sont nécessaires et ne peuvent pas être supprimés}} : $2. |
| edit-slots-missing (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|L’emplacement suivant est manquant|Les emplacements suivants sont manquants}} : $2. |
| edit-textarea-aria-label (discussion) (Traduire) | Éditeur de source wikicode |
| edit_form_incomplete (discussion) (Traduire) | <strong>Certaines parties du formulaire de modification n’ont pas atteint le serveur, vérifiez que vos modifications sont intactes et essayez à nouveau.</strong> |
| editcheck-config.json (discussion) (Traduire) | null |
| editcheck-dialog-action-no (discussion) (Traduire) | Non |
| editcheck-dialog-action-yes (discussion) (Traduire) | Oui |
| editcheck-dialog-addref-description (discussion) (Traduire) | Aidez les lecteurs à comprendre d'où proviennent ces informations en ajoutant une source. |